REVISIONE TESTI E GLOSSARI

Il tuo testo o la sua traduzione non ti convincono?

Devi pubblicare un contenuto e vuoi avere la certezza che non ci siano errori?

I tuoi testi specialistici mancano di coerenza nell’uso della terminologia?

Se ti poni queste domande sei già consapevole che hai bisogno della revisione testi un esperto. 

Un testo corretto, da un punto di vista grammaticale e sintattico, e coerente da un punto di vista terminologico, è essenziale per presentarti al meglio a chi ti legge, per ispirare fiducia e, di conseguenza, per consolidare la tua immagine o il tuo brand.

Se hai già dei testi, o delle traduzioni, che però non ti convincono appieno, potrebbe non essere necessario rifare il lavoro da zero. 

Hai bisogno dei nostri servizi di revisione testi e glossari

Revisione testi e glossari: quali sono

La revisione testi, chiamata anche correzione bozze o proofreading è un servizio che si pone l’obiettivo di far “uscire” un contenuto nella veste migliore possibile. Così come tu non andresti mai ad una cena di gala in pigiama, allo stesso modo non vorresti mai vedere un tuo contenuto pubblicato con un errore grammaticale o una svista di traduzione.

I testi che richiedono una revisione possono essere sia testi originali (scritti in quella lingua) che testi tradotti. La revisione testi prende in considerazione non solo eventuali errori grammaticali, ma anche lo stile, la punteggiatura e la coerenza terminologica.

A supportare la coerenza nell’utilizzo della terminologia specifica del tuo settore sono essenziali i glossari (bilingue o monolingue).Un tipico esempio di una gestione mediocre della terminologia si ha quando la divisione tecnica di un’azienda denomina certi prodotti in modo diverso rispetto al team di marketing, e magari l’ufficio vendite adotta una terminologia ancora diversa nelle riunioni con i clienti e per le presentazioni.

La coerenza terminologica si riflette sull’identità del brand e garantisce la comprensione delle informazioni da parte del lettore.

Revisione testi e glossari: cosa ti offriamo

REVISIONE TESTI E GLOSSARI: LINGUE

Che combinazione linguistica ti serve? Noi ne gestiamo più di 40!

Le più richieste sono:

  • revisione o glossario italiano inglese, e inglese italiano; 
  • revisione o glossario italiano francese, e francese italiano; 
  • revisione o glossario italiano tedesco, e tedesco italiano;
  • revisione o glossario italiano cinese, e cinese italiano;
  • revisione o glossario italiano spagnolo, e spagnolo italiano;
  • revisione o glossario italiano russo, e russo italiano.

 

Se la lingua di cui hai bisogno non è in questo elenco, non ti preoccupare, siamo pronti a gestire le tue esigenze in qualsiasi lingua e senza problemi.

Revisioni Gestite

0
Traduttori

REVISIONE TESTI E GLOSSARI: TEMPISTICHE

Se la revisione testi ti serve con urgenza SK Idea è proprio l’agenzia di traduzione che stavi cercando.

Collaboriamo con diversi revisori professionisti e specializzati; e con una disponibilità così ampia riusciamo ad accontentare i tempi di consegna di tutti i nostri clienti.

La nostra pluridecennale esperienza  ci permette di indicarti una data di consegna estremamente attendibile e che soddisfi appieno le esigenze della tua azienda.

REVISIONE TESTI E GLOSSARI: FORMATI

Non preoccuparti se i tuoi file sono in formati “strani”: gestiamo ogni tipo di file e utilizziamo le nostre memorie di traduzione per offrire revisioni e glossari precisi e coerenti al prezzo più vantaggioso.

Gestiamo senza problemi qualsiasi formato, revisionare da pdf, indesign, framemaker o altro  non sarà un problema!

Pensiamo a tutto noi, tu devi solo affidarti alla nostra esperienza.

Revisione testi e glossari: quanto costano

I costi di traduzione dipendono dalla lingua di arrivo, dalla lunghezza del testo, dalle ripetizioni interne al testo e dalla quantità di occorrenze che la nostra memoria di traduzione riuscirà a identificare.

Richiedici senza impegno un preventivo, ti forniremo la miglior quotazione possibile, dettagliata e motivata in base alla tua richiesta specifica.

Cosa aspetti?

Compila il modulo qui sotto per ricevere gratuitamente tutte le informazioni di cui hai bisogno per revisionare i tuoi testi o per creare dei glossari coerenti che diano credibilità al tuo brand.

Non era quello che stavi cercando? Torna ai nostri Servizi di Traduzione e scopri qual è il servizio di traduzione professionale che più si allinea alle tue necessità!

Scegliendo SK idea sostieni gli Obiettivi per lo Sviluppo Sostenibile promossi dall'ONU. Scopri di più!
My Agile Privacy
Questo sito utilizza cookie tecnici e di profilazione. Cliccando su accetta si autorizzano tutti i cookie di profilazione. Cliccando su rifiuta o la X si rifiutano tutti i cookie di profilazione. Cliccando su personalizza è possibile selezionare quali cookie di profilazione attivare.
Attenzione: alcune funzionalità di questa pagina potrebbero essere bloccate a seguito delle tue scelte privacy